On the Erasmus Students tumblr here.
We are told that a Year Abroad does wonders for our ‘personal development’, for ‘character building’ and ‘individual progress’.
Three months in, however, I could not have
anticipated the transformation I am undergoing. Certainly, my
perspective on life’s challenges has changed – having had to cope with
uncompromising landlords in a language I am not completely comfortable
speaking, for instance, I shall no longer dread getting a broken boiler
fixed when I return to England. Or, having had to face a ridiculously
complicated tax system (80% of all the world’s published tax
documentation is in German, by the way), I shall no longer be fazed by
filling in a P45.
But the transformation runs deeper than that.
Unbelievably, for someone who drinks six cups of tea a day and who is
known for their excessive politeness, I think I might even be becoming a
little bit German.
I hadn’t noticed quite how Germanic my habits had
become until I returned home last weekend. As soon as I had landed, my
train home was delayed. My first thoughts were “this would never happen
in Germany” and then, when the drone of that infamous pre-recorded voice
announced in the least apologetic tone possible that “we are sorry to
announce that the 10.45 train will be delayed by approximated 25
minutes”, I became uncharacteristically irritated. In Germany, on the
rare occasion that there is a delay, the driver issues a personal
apology over the intercom, as if he really does regret the hold-up.
There’s even a public transport policy that if you have to wait more
than ten minutes you’re entitled to your money back. If we were to
introduce such a policy in Britain I fear we would run the risk of
bankrupting the system.
Ah, I haven’t lost my British cynicism then. It’s
just found a new object of attack – ironically, the country supposedly
famous for it. So, while I’m in the complaining mood, what other British
problems has my three months in Germany exposed? The general tardiness
and inefficiency of Britons has also become more exasperating: on the
same visit, I arranged to meet friends for brunch at 10 o’clock, and was
waiting a quarter of an hour until they turned up. When I phoned my
mobile network provider to cancel my contract, I was kept on hold for
almost an hour and then told it would take up to a week for the change
to be applied. Germans, by contrast, simply get things done. It’s
telling that procrastination is so alien a concept to them that there
isn’t even a word for it in their language.
Am I ready, then, to give up on the frustrations of
Britain in favour of dependable Deutschland? Actually, not quite. There
will always be a considerable amount of Britishness ingrained in me,
resistant to change despite its submersion in German culture. While
fellow pedestrians wait good-naturedly at crossings for what seems like
forever, I’m stamping my feet with impatience. The British prude in me
still squirms at the thought of embracing the ‘clothing optional’ policy
of the sauna at my local gym. I’ve also struggled to come to terms with
my colleagues’ honesty – I have to remember that a piece of work they
would shrug off as ‘ok’ would be hailed as a brilliant achievement back
home, and that any criticism is not veiled under false praise but
instead given to me outright. It wasn’t an easy pill to swallow when I
was told I had ‘room for improvement’ in my first review of my
internship, but when I came home and told my German flatmates all that
had been said rather despondently, they reassured me I had nothing to
worry about – straight talking is just the way it is here. Subsequently,
when my manager referred to my progress on a project as ‘excellent’, I
felt truly valued – such compliments are not frittered about, so when
they are bestowed, the person really means it.